అన్ని కాలంబుల – నున్న యెహోవా ని
నెన్నదరంబయో – కన్న తండ్రి
వన్నె కెక్కిన మోక్ష – వాసాళి సన్నుతు
లున్నతమై యుండ – మున్నె నీకు
నిన్ను బ్రకటన సేయ – నిఖిల లోకములను
బన్నుగ జేసిన – బలుడ వీవె
ఉన్న లోకంబుల – నుడుగక కరుణా సం
పన్నతతో నేలు – ప్రభుడ వీవె
అన్ని జీవుల నెరిగి – యాహార మిచ్చుచు
నున్న సర్వజ్ఞుo – డవు నీవే
ఎన్న శక్యముగాక – ఉన్న లక్షణముల
సన్నుతించుటకు నే – జాలుదునా
పుట్టింప నీవంచు – బోషింప నీవంచు
గిట్టింప నీవంచు – గీర్తింతును
నట్టి పనికి మాలి – నట్టి మానవుల చే
పట్టి రక్షింప బా – ధ్యుండ వంచు
దట్టమైన కృపను దరి జేర్చ నాకిచ్చి
పట్టయు నిలచియుండు – ప్రభుడ వంచు
గట్టడచే గడ – ముట్టుదనుక నా
పట్టుకొలది నిన్ను – బ్రస్తుతింతు
కారుణ్య నిధి వీవు – కఠినాత్ముడను నేను
భూరి శుద్ధుడ వీవు – పాపి నేను
సార భాగ్యుడ వీవు – జగతిలో నాకన్న
దారిద్రుడే లేడు – తరచి చూడ
సార సద్గుణముల – సంపన్నుడవు నీవు
ఘోర దుర్గుణ సం – చారి, నేను
ఏ రీతి స్తుతియింతు – నే రీతి సేవింతు
నేర మెన్నక ప్రోవ – నెర నమ్మితి
Anni kālāmbula nunnā Yehova nī
Nennadarambayō kanna tandri
Vanne kekkina mōksha vāsaḷi sannuta
Lunnatamai yunda munne nīku
Ninnu prakaṭana sēya nikhila lōkamulanu
Bannuga jēsina baluḍa vīvē
Unna lōkambula nudugaka karuṇā sam
Pannatatō nēlu prabhuḍa vīvē
Anni jīvula nerigi āhāra micchuchu
Nunna sarvajñuḍavu nīvē
Enna śakyamugāka unna lakṣaṇamula
Sannutinchutaku nē jāludunā
Puṭṭimpa nīvan̄chu pōṣhimpa nīvan̄chu
Giṭṭimpa nīvan̄chu gīrtintunu
Naṭṭi paniki māli naṭṭi mānavula chē
Paṭṭi rakṣhimpa bādhyuḍa van̄chu
Daṭṭamaina krupanu dari jērcha nākichchi
Paṭṭayu nilachiyundu prabhuḍa van̄chu
Gaṭṭadachē gaḍa muṭṭudanuka nā
Paṭṭukoladi ninnu brastutintu
Kāruṇya nidhi vīvu kaṭhinātmuḍanu nēnu
Bhūri śuddhuḍa vīvu pāpi nēnu
Sāra bhāgyuḍa vīvu jagatilō nākanna
Dāridruḍē lēdu tarachi chūḍa
Sāra sadguṇamula sampannuḍavu nīvu
Ghōra durguṇa san̄chāri nēnu
Ē rīti stutiyintu nē rīti sēvintu
Nēra mennaka prōva nera nammiti
Click a stanza to preview here.