భీకరుండౌ మా యెహోవా – పీఠ మెదుటన్ గూడరే
ఏకమై సాష్టాంగపడి సర్వేశ్వరుని గొనియాడరే
మట్టితోనే మమ్ము నెల్ల – మానవులుగ సృజించెను
ఇట్టి శక్తుండౌ ప్రభున్ మే-మెచ్చుగా మది నెంతుము
ఏరితోడు లేక మము స-ర్వేశ్వరుడు సృష్టించెను
ధారుణిన్ దానొక్కడే మా – దైవమని పూజింతుము
పుట్టగిట్టన్ జేయ దానై – నట్టి దేవుని శక్తిని
బట్టుగా లోకస్తులారా – ప్రస్తుతింపరే భక్తిని
మేటి సంగీతంబులపై – మింట నారవ మొందను
జాటరే వేవేల నోళ్ళన్ – సన్నుతుల్ ప్రభు వందను
మిక్కిలి కష్టంబులతో – మిత్తికిని బాల్పొందను
దిక్కు లేని గొర్రెలట్లు – దిరుగ జేర్పన్ మందను
Bheekarunḍau maa Yehovaa – peetha medutan goodarē
Ēkamai sāshṭāṅgapaḍi sarvēshwaruni goniyaadarē
Maṭṭitōnē mammu nella – mānavuluga srujinchenu
Iṭṭi shakthunḍau Prabhun mē–mechchugaa madi nentumu
Ēritōḍu lēka mamu sa–rvēshwaruḍu srujinchenu
Dhāruṇin dānokkaḍē mā – daivamani pūjintumu
Puṭṭagiṭṭan jēya dānai – naṭṭi dēvuni shakthini
Baṭṭugā lōkastulārā – prastutinparē bhaktini
Mēṭi sangeetambula pai – miṇṭa nārava mondanu
Jāṭarē vēvēla nōḷḷan – sannutul Prabhu vandanu
Mikkili kaṣṭambulatō – mittikini bālpondanu
Dikku lēni gorrelattu – diruga jērpan mandanu
Click a stanza to preview here.