చూడరే సిలువను వ్రే-లాడు యేసయ్యను
పాడు లోకంబునకై – గోడు జెందె గదా
నా చేతులు చేసినట్టు – దోషంబులే గదా
నా రాజు చేతులలో ఘోరంపు జీలలు
దురితంపు దలఁపులే – పరమ గురిని శిరముపై
నెనరు లేక మొత్తెనయ్యొ – ముండ్ల కిరీటమై
పరుగెత్తి పాదములు – చేసిన పాపంబులు
పరమ రక్షకుని – పాదములలో మేకులు
పాపేఛ్చ తోడ గూడు – నాడు చెడ్డ పడకలే
పరమ గురుని ప్రక్కలోని – బల్లెంపు పోటులు
Chūdare siluvanu vrēlāḍu Yesu ayyanu
Pāḍu lōkambunakai – gōḍu jende gadā
Nā chētulu chēsinaṭṭu – dōṣambulē gadā
Nā rāju chētulalō ghōrampu jīlalu
Duritampu dalapulē – parama gurini shiramupai
Nenaru lēka mōṭṭenayyō – muṇḍla kirīṭamai
Parugetti pādamulu – chēsina pāpambulu
Parama rakṣakuni – pādamulalō mēkule
Pāpēccha tōḍa gūḍu – nāḍu chedda paḍakale
Parama guruni prakkalōni – ballempu pōṭulu
Click a stanza to preview here.