ఆకశాన తార ఒకటి వెలసింది
ఉదయించెను రక్షకుడని తెలిపింది
ఇదే క్రిస్మస్ – హ్యాపీ హ్యాపీ క్రిస్మస్
మెర్రి మెర్రి క్రిస్మస్ – హ్యాపీ క్రిస్మస్
యూద దేశపు బెత్లెహేములో
కన్య మరియ గర్బమున జన్మించె
తూర్పు దేశపు గొప్ప జ్ఞానులు
యూదుల రాజు ఎక్కడని వెతికారు
తూరుపు దిక్కున చుక్కను కనుగొని
ఆనందభరితులై యేసుని చేరిరి
కానుకలిచ్చిరి పూజించిరి
రాత్రివేళలో మంద కాసెడి
కాపరులకు ప్రభువు దూత ప్రకటించే
లోక ప్రజలకు మిగుల సంతసం
కలిగించెడి వర్తమానమందించే
క్రీస్తే శిశువుగా యేసుని పేరట
ముక్తిని గూర్చెడి రక్షకుడాయెగా
సంతోషగానముతో స్తుతియింతుము
Ākāśāna tāra okati velasindi
Udayinchenu rakṣakuḍani telipindi
Ide Krismas – Happy Happy Krismas
Merry Merry Krismas – Happy Krismas
Yūda dēśapu Bethlehemulō
Kanya Mariya garbamun janminche
Tūrpu dēśapu goppa jñānulu
Yūdulā rāju ekkadanī vetikāru
Tūrpu dikkun chukkanu kanugoni
Ānandabharitulai Yēsuni chēriri
Kānukalichiri pūjinchiri
Rātrivelalō manda kāseḍi
Kāparulaku Prabhu dūta prakaṭinchē
Lōka prajalaku migula santasam
Kaliginchedi vartamānamandinchē
Krīstē śiśuvugā Yēsuni pēraṭa
Muktini gūrchedi rakṣakuḍayēgā
Santōṣagānamutō stutiyintumu
Ākāśāna tāra okati velasindi Udayinchenu rakṣakuḍani telipindi Ide Krismas – Happy Happy Krismas Merry Merry Krismas – Happy Krismas Yūda dēśapu Bethlehemulō Kanya Mariya garbamun janminche Tūrpu dēśapu goppa jñānulu Yūdulā rāju ekkadanī vetikāru Tūrpu dikkun chukkanu kanugoni Ānandabharitulai Yēsuni chēriri Kānukalichiri pūjinchiri Rātrivelalō manda kāseḍi Kāparulaku Prabhu dūta prakaṭinchē Lōka prajalaku migula santasam Kaliginchedi vartamānamandinchē Krīstē śiśuvugā Yēsuni pēraṭa Muktini gūrchedi rakṣakuḍayēgā Santōṣagānamutō stutiyintumu
ఆకశాన తార ఒకటి వెలసింది
ఉదయించెను రక్షకుడని తెలిపింది
ఇదే క్రిస్మస్ – హ్యాపీ హ్యాపీ క్రిస్మస్
మెర్రి మెర్రి క్రిస్మస్ – హ్యాపీ క్రిస్మస్
Ākāśāna tāra okati velasindi
Udayinchenu rakṣakuḍani telipindi
Ide Krismas – Happy Happy Krismas
Merry Merry Krismas – Happy Krismas
యూద దేశపు బెత్లెహేములో
కన్య మరియ గర్బమున జన్మించె
తూర్పు దేశపు గొప్ప జ్ఞానులు
Yūda dēśapu Bethlehemulō
Kanya Mariya garbamun janminche
Tūrpu dēśapu goppa jñānulu
యూదుల రాజు ఎక్కడని వెతికారు
తూరుపు దిక్కున చుక్కను కనుగొని
ఆనందభరితులై యేసుని చేరిరి
కానుకలిచ్చిరి పూజించిరి
Yūdulā rāju ekkadanī vetikāru
Tūrpu dikkun chukkanu kanugoni
Ānandabharitulai Yēsuni chēriri
Kānukalichiri pūjinchiri
రాత్రివేళలో మంద కాసెడి
కాపరులకు ప్రభువు దూత ప్రకటించే
లోక ప్రజలకు మిగుల సంతసం
కలిగించెడి వర్తమానమందించే
Rātrivelalō manda kāseḍi
Kāparulaku Prabhu dūta prakaṭinchē
Lōka prajalaku migula santasam
Kaliginchedi vartamānamandinchē
క్రీస్తే శిశువుగా యేసుని పేరట
ముక్తిని గూర్చెడి రక్షకుడాయెగా
సంతోషగానముతో స్తుతియింతుము
Krīstē śiśuvugā Yēsuni pēraṭa
Muktini gūrchedi rakṣakuḍayēgā
Santōṣagānamutō stutiyintumu
ఆకశాన తార ఒకటి వెలసింది ఉదయించెను రక్షకుడని తెలిపింది ఇదే క్రిస్మస్ – హ్యాపీ హ్యాపీ క్రిస్మస్ మెర్రి మెర్రి క్రిస్మస్ – హ్యాపీ క్రిస్మస్ Ākāśāna tāra okati velasindi Udayinchenu rakṣakuḍani telipindi Ide Krismas – Happy Happy Krismas Merry Merry Krismas – Happy Krismas యూద దేశపు బెత్లెహేములో కన్య మరియ గర్బమున జన్మించె తూర్పు దేశపు గొప్ప జ్ఞానులు Yūda dēśapu Bethlehemulō Kanya Mariya garbamun janminche Tūrpu dēśapu goppa jñānulu యూదుల రాజు ఎక్కడని వెతికారు తూరుపు దిక్కున చుక్కను కనుగొని ఆనందభరితులై యేసుని చేరిరి కానుకలిచ్చిరి పూజించిరి Yūdulā rāju ekkadanī vetikāru Tūrpu dikkun chukkanu kanugoni Ānandabharitulai Yēsuni chēriri Kānukalichiri pūjinchiri రాత్రివేళలో మంద కాసెడి కాపరులకు ప్రభువు దూత ప్రకటించే లోక ప్రజలకు మిగుల సంతసం కలిగించెడి వర్తమానమందించే Rātrivelalō manda kāseḍi Kāparulaku Prabhu dūta prakaṭinchē Lōka prajalaku migula santasam Kaliginchedi vartamānamandinchē క్రీస్తే శిశువుగా యేసుని పేరట ముక్తిని గూర్చెడి రక్షకుడాయెగా సంతోషగానముతో స్తుతియింతుము Krīstē śiśuvugā Yēsuni pēraṭa Muktini gūrchedi rakṣakuḍayēgā Santōṣagānamutō stutiyintumu
ఆకశాన తార ఒకటి వెలసింది
ఉదయించెను రక్షకుడని తెలిపింది
ఇదే క్రిస్మస్ – హ్యాపీ హ్యాపీ క్రిస్మస్
మెర్రి మెర్రి క్రిస్మస్ – హ్యాపీ క్రిస్మస్
A star appeared in the heavens,
Announcing that the Savior had risen.
It’s Christmas – Happy Happy Christmas!
Merry Merry Christmas – Happy Christmas!
యూద దేశపు బెత్లెహేములో
కన్య మరియ గర్బమున జన్మించె
తూర్పు దేశపు గొప్ప జ్ఞానులు
In Bethlehem of Judea,
The Virgin Mary gave birth.
The wise men from the East
యూదుల రాజు ఎక్కడని వెతికారు
తూరుపు దిక్కున చుక్కను కనుగొని
ఆనందభరితులై యేసుని చేరిరి
కానుకలిచ్చిరి పూజించిరి
Searched for the King of the Jews,
Found the star in the East,
Rejoicing, they reached Jesus,
And humbly worshiped Him.
రాత్రివేళలో మంద కాసెడి
కాపరులకు ప్రభువు దూత ప్రకటించే
లోక ప్రజలకు మిగుల సంతసం
కలిగించెడి వర్తమానమందించే
At night, in the stillness,
The Lord’s angel appeared to the shepherds.
He brought glad tidings to the people of the world,
Announcing the good news.
క్రీస్తే శిశువుగా యేసుని పేరట
ముక్తిని గూర్చెడి రక్షకుడాయెగా
సంతోషగానముతో స్తుతియింతుము
Christ was born as a Child, Jesus,
The Savior who brings salvation.
With songs of joy, let us praise Him!
ఆకశాన తార ఒకటి ,Aakashaana Thaara Okati Velasindi,ఆకశాన తార ఒకటి ,Aakashaana Thaara Okati Velasindi Telugu Lyrics Songs Chords- ఆకశాన తార ఒకటి